Sunday, March 3, 2013

Qeema

On Friday, I made Qeema, or ground meat. This is a very standard Muslim dish. I used the National Indian Association for Women's cookbook for guidelines, but made some small changes, as their recipe was very terse. The steps that go into this recipe are actually pretty standard to many Indian dishes. So it would be very instructive for me to provide a step-by-step account of what I did.

You will  need:
4 Medium Onions**
1 lb. ground meat.
Oil
3  tsp Coriander**
3.5 tsp Cumin**
1.5 tsp Chili Powder**
Salt
1.5 tsp ginger paste **                                                                  
1.5 tsp garlic paste**
Optional:
Whatever "hard' vegetables you want:
(e.g. potato, carrot, turnip)
Peas (frozen)
Some tomato.

**these are all things that you absolutely need to have if you want to cook almost anything Indian.

First, chop the onions and cook them in oil, in a large pot, until they completely caramelize. (The degree to which you cook the onions depends on where your dish is from, this is a Muslim dish, so cook the onions completely.)
Add the ginger and garlic paste, then the meat, and salt. Cover the pot and cook for about 15 minutes, until the meat is brown. Add the spices and "hard" vegetables, and the tomato if  you  elected to include that. Cook for another 6-7 minutes. Add water and then cook on a low heat setting. Add the frozen peas just a little bit before you stop cooking, you want enough time to thaw the peas and cook them a bit.

If this were any sort of curry, the steps would actually be quite similar, but you would add a large amount of water and/or tomato at some point to provide a liquid. (This is why this recipe is so instructive).

The result came out pretty well, the biggest issue was that I got impatient and did not caramelize the onions enough, but that was fairly minor.

Cooking the onions

Adding spices and vegetables

Finally complete!






2 comments:

  1. Irit,
    Rather than the obvious hunger that comes with reading a food blog, I have some other cravings... (Terrible pun, sorry.) I wonder how you chose this dish, and the pulao dish you prepared before? Is there a method to the choices you are making, or is it random? If it's random, are you noticing anything about ingredients or preparation? Any connections at all? Are you satisfied with the manner in which you are choosing your dishes, or would you prefer some sort of sequence or method to your madness?
    When I spent time in the Caribbean, there were versions of Pulao rice (with a variety of different spellings as well) that were standard fare. This has caused me to think a bit about the Americanization of International foods (you have remarked about making Indian dishes for the American palate, and it's widely known that what we consider Chinese food in America is not necessarily what is standard fare in China). Thinking about the Caribbean though, makes me wonder about the localization of global cuisine. What happens when a traditional dish is served in another country and locals don't like it? (Though I consider myself a relatively fearless and open-minded eater, I couldn't get down either hot dogs drowned in an orange soup-like ketchup intended to pacify American students in Spain, nor a dry and tasteless version of my beloved Thanksgiving dinner in Northern England!) So, winding up my wordy comment, 2 things:

    1: check out this article I read a few years back in the New York Times: http://www.nytimes.com/2009/03/11/dining/11cashew.html?pagewanted=all&_r=0
    It's about how cashew chicken took on a particular manner of preparation in Springfield< Missouri.

    2: I wonder if it might be fun to cook several preparations/ derivations / bastardizations (?) of a particular dish? Is it culinary folly or genius to prepare inauthentic food far afield from the dish's country of origin?

    Anyway, have fun, and share with your teacher sometimes!

    Ms. G

    ReplyDelete
  2. I love your comments, Ms Gergely! Irit should explore connections more. I am struck by your example of the "pulao" rice .. it makes me think about the Indian diaspora in the Caribbeans. For example, I explained to him that the word "pulao" is derived from the Persian "polo" that was the official court language of the Muslim rulers of India.
    Re: theme of cooking .. each time there has been an opportunity to cook something that utilizes something already in the fridge (and is also basic to Irit's culinary heritage) I have invited him to go ahead and cook it for his WISE project. I also tell him that this is stuff he can easily replicate when away from him and craving familiar tastes.

    ReplyDelete